Example input
A marketplace product image with headline text, feature badges, price labels, and short supporting copy.
This workflow is not public self-serve yet. Join the waitlist if your team needs translated product images, ad creatives, social assets, or marketplace listing graphics.
Public image tools are designed for browser-side processing. AI Image Translation may require server-side processing after early access is approved.
Do not send sensitive source assets until scope, retention, and review expectations are confirmed.
Review data handlingProduct images, ad creatives, marketplace graphics, and social assets with visible text
Teams that can review translated output before publication
Recurring localization work where language, volume, and export format are known
One-off casual image translation where a screenshot translator is enough
Sensitive source assets without confirmed access terms and data-handling expectations
Designs that require contractually assured layout preservation before review
A marketplace product image with headline text, feature badges, price labels, and short supporting copy.
A reviewable translated image draft plus detected text blocks, target-language copy, placement notes, and source asset references.
A reviewer checks brand wording, line breaks, typography fit, and whether any translated text needs manual adjustment before publishing.
| Output | Use | Status |
|---|---|---|
| Detected text blocks | Show source text regions that need translation or review. | Planned |
| Translated replacement draft | Prepare target-language text placement for product and marketing assets. | Planned |
| Layout notes | Flag text length, spacing, font, or design areas that may need manual review. | Planned |
| Reviewable asset package | Keep source, draft output, and review notes together for team handoff. | Planned |
Detect text blocks from posters, screenshots, and marketing creatives while preserving visual hierarchy.
Replace source text in translated language with style-safe placement tuned for design consistency.
Keep source assets, translated versions, and review notes organized for product and marketing teams.
No. AI Image Translation is a private preview, and early access is reviewed based on asset type, volume, target languages, and support needs.
Public image tools are designed as browser-side utilities unless a specific page clearly states otherwise. AI Image Translation is a separate early-access workflow.
Server-side processing can happen only after early access is approved and a user intentionally submits image assets for the scoped workflow.
No. Layout-aware replacement is a goal, but translated text length, source design complexity, fonts, and review needs can affect the result.
Product images, ad creatives, marketplace assets, and social graphics with visible text are the strongest fit when a team can review output before publication.